Pavana (Sambuca Pistoiese)
Pàvana[2] (Pavna in dialetto bolognese montano alto, Pèvna in dialetto bolognese[3][4][5]) è una frazione del comune italiano di Sambuca Pistoiese, nella provincia di Pistoia, in Toscana.
Pavana frazione | |
---|---|
Panorama | |
Localizzazione | |
Stato | Italia |
Regione | Toscana |
Provincia | Pistoia |
Comune | Sambuca Pistoiese |
Territorio | |
Coordinate | 44°07′20″N 11°00′09″E |
Altitudine | 491 m s.l.m. |
Abitanti | 414[1] (2011) |
Altre informazioni | |
Cod. postale | 51020 |
Prefisso | 0573 |
Fuso orario | UTC+1 |
Nome abitanti | pavanesi |
Cartografia | |
Geografia fisica
modificaLa frazione è situata a 491 m s.l.m. ed è costituita da varie piccole località dislocate su un territorio attraversato dalla strada statale 64 Porrettana e il torrente Limentra Occidentale, che nelle vicinanze è sbarrato da una diga formando il cosiddetto bacino di Pavana. È il centro più popoloso del comune di Sambuca. Una strada che ha inizio dalla piazza centrale di Pavana conduce, superato Pian di Campo, alle località Casa Bettini, Pratopiano e Le Casette, poste intorno ad una quota di circa 850 metri.
Monumenti e luoghi d'interesse
modifica- Chiesa di Santa Maria e San Frediano
- Antico tratto della via Francesca della Sambuca: dal centro del paese è possibile immettersi direttamente nell'antico tratto, variante e scorciatoia dell'itinerario principale della via Francigena, percorrendo la parte organizzata ed attrezzata come percorso didattico e raggiungere attraverso di essa l'antico borgo medioevale della Sambuca
Cultura
modifica«(...) e Pàvana un ricordo lasciato fra i castagni dell'Appennino»
La località è nota per essere legata al cantautore Francesco Guccini, che vi crebbe da bambino ed è poi tornato a vivervi.
Le canzoni di Guccini in cui Pàvana è citata o in cui è l'ambientazione, sono La ballata degli annegati, Il frate, Radici, Amerigo, Black-out, Canzone di notte n.4, Van Loon e Natale a Pavana.
Pavana è protagonista anche di due romanzi di Guccini, Cròniche Epafániche (1989) e Tralummescuro (2019).
Lingua
modificaA Pavana si parla il dialetto bolognese montano alto, con marcati influssi toscani soprattutto nel lessico.
Francesco Guccini ne ha raccolto le parole in un vocabolario del dialetto locale[3].
Geografia antropica
modificaIl territorio della frazione di Pavana comprende varie località:
- Ca' di Colò
- Ca' di Gori
- Valdibura, situata lungo la statale 64 Porrettana in direzione Bologna
- Serravidoli
- Fondamento
- La Dogana, situata lungo la strada Porrettana, prende il nome dall'antica dogana qui situata
Note
modifica- ^ Censimento Istat delle località abitate 2011
- ^ Luciano Canepari, pavana, in Il DiPI: dizionario di pronuncia italiana, Bologna, Zanichelli, 1999, ISBN 88-08-09344-1.
- ^ a b Francesco Guccini, Dizionario del dialetto di Pàvana, una comunità tra Pistoiese e Bolognese, a cura di Gruppo di studi Alta Valle del Reno “Nuèter”, Pro Loco di Pàvana, 1998.
- ^ Al sît in bulgnaiṡ, su bulgnais.com.
- ^ Al dizionèri bulgnaiṡ, su play.google.com.
Bibliografia
modifica- Pavana: un millenario (998-1998), Società pistoiese di storia patria, Pistoia, Nueter, 1999
- Francesco Guccini, Dizionario del dialetto di Pavana, Pro Loco Pavana - Gruppo Studi Alta Val del Reno, Pavana Pistoiese, 1998
Altri progetti
modifica- Wikiquote contiene citazioni di o su Pavana
- Wikimedia Commons contiene immagini o altri file su Pavana
Collegamenti esterni
modifica- Sito della Pro Loco di Pavana, su propavana.it. URL consultato il 9 aprile 2010 (archiviato dall'url originale il 19 aprile 2009).